- 紙管は細くスリッターした紙を何層にも重ねて筒にします。転写ロールで紙の裏面に糊を塗布しています
Our paper tubes are made of layers of slittered paper glued together by a transfer roller. - ホットメルト系糊を高温の溶解炉に投入します。200℃の状態で紙と紙の貼り合わせに使用します。
Papers are pasted together with a hot-melt adhesive at 200℃ - 長尺巻延カッターは、左右の内径軸を調整する事によって最長7mまでの寸法を出す事が可能です。
Our special cutter is capable of measuring up to a maximum of seven metres. - 長尺巻延カッターの切断です。指定寸法に巻き取られた50枚の紙を一度に鎌でカットします。
Our special cutter can produce up to a maximum of 50 sheets of paper at a time. - 製紙メーカーより大巻き(9000m)で入荷した紙は、小巻きにして出荷します。
For your convenience we can adjust the roll length (9000m) to be delivered to your company
into smaller length rolls.
加工技術様々な技術で紙に機能を風合いを与えます
Techniques of papermakingTechniques that give a unique character to our paper.
上下2つのロールを高圧力で組み合わせ、回転する事で凹凸模様のエンボス紙が出来上がります。
Embossed paper is processed by using two highly pressurised rollers with an uneven pattern.
ボビンに巻き付けた130ヶの糸を回転板に取付け、それを回転する事で菱目模様の糸入紙が出来上がります。
Diamond patterned paper is processed by rotating a plate with 130 bobbins of thread.